Si l’on dit: les langues mortes, les langues etrangeres, il faut se garder de prendre ces termes a la lettre.
Le latin n’est pas mort, puisqu’il vit dans les langues romanes. Notre francais est encore du latin, tres altere dans les mots d’origine populaire, fidelement reproduit dans les mots dits d’origine savante.
Plus proches encore de la langue des Romains sont l’espagnol et l’italien. — Le vocabulaire anglais foisonne de mots latins, soit sous leur forme francaise, soit qu’ils aient ete directement empruntes. Ainsi espagnol, italien, anglais pour plus de la moitie de son vocabulaire, sont vis-a-vis du francais non des langues etrangeres, puisqu’elles se servent des memes mots, mais des langues soeurs.